Zürich: FERMENTO – anarchistische bibliothek [Eröffnung]

http://ch.indymedia.org/images/2012/02/85523.pnghttp://ch.indymedia.org/images/2012/02/85524.pnggefunden auf indymedia:

Das PDF des Flugblatts findet sich auf Deutsch hier, auf Französisch hier, auf Italienisch hier.

=================================
FERMENTO
anarchistische bibliothek
==============================

– Bibliothek (Ausleihe und Konsultation)
– Archiv (alte und aktuelle Publikationen aus verschiedenen Ländern, Dokumentationen zu Kämpfen und Personen, etc.)
– Distribution (Flugblätter, Plakate, 
Broschüren, aktuelle Publikationen, etc.)

In Deutsch, Italienisch, Französisch, 
Englisch und anderen Sprachen

– Kopierer und Arbeitsfläche
– Kaffee, Tee und anderes

Öffnungszeiten:
Mittwoch: 17:00 – 21:00
Samstag: 14:00 – 19:00

Veranstaltungen werden jeweils per 
Flugblatt und per Mail angekündigt.
Um informiert zu bleiben, für Fragen 
und Spenden:
 bibliothek-fermento@riseup.net

Lage:
Tram 13 bis
„Wipkingerplatz“
Bus 46 bis 
„Rosengartenstr.“
oder Zug bis
„Bahnhof Wipkingen“

Rosengartenstrasse 10, 
8037 Zürich

Eröffnung am Samstag, 10. März 2012, 14:00 – 22:00

Folgend der Präsentationstext auf Deutsch, Französisch und Italienisch:

 

Diese Bibliothek soll ein Begegnungsort sein. Zwischen freiheitsliebenden Menschen und Ideen. Zwischen Rebellen der Gegenwart und Rebellen der Vergangenheit. 
Zwischen sozialen Kämpfen von hier und anderswo. Ein Begegnungsort zwischen jenen, die diese Gesellschaft ablehnen, die auf dem Autoritätsprinzip basiert, und der Idee der Anarchie, die auf Solidarität und Selbstorganisation basiert. Zwischen jenen, die heute nach Wegen suchen, ihre Unterdrückung zu bekämpfen, und den Spuren, die andere auf diesen Wegen bereits hinterliessen. Zwischen jenen, die ihre lokale Realität verstehen und umwälzen wollen, und der internationalen Realität, die immer mehr soziale Konflikte hervorbringt.
Heute, da mehr und mehr Menschen klar wird, dass sich das emotionale und materielle Elend nur häufen wird, das diese Gesellschaft schon immer produzierte; heute, da wir erleben, wie wieder mehr Menschen den Mut fassen, um gegen dieses Elend in Aufstand zu treten, wollen wir diese Bibliothek öffnen, um einer alten Frage neuen Raum zu geben: jener der sozialen Revolution.
Und diese Frage ist nicht Sache einer Partei, einer „Organisation“, bloss nicht! Sie ist die Sache aller, als Individuen, aller, die die Betrügereien der Politik satt haben, die keine Delegation, keine Bosse und keine Führer mehr akzeptieren. Sie ist die Sache aller, die sich ihre eigenen Ideen, ihre eigene Perspektive, ihr eigenes Leben erkämpfen wollen.
Die Bücher dieser Bibliothek sollen also weder Waren zur blossen Unterhaltung, noch Materialien zum blossen Studium, weder alte Geschichten zur Flucht in die Nostalgie, noch Ideologien auf der Suche nach Anhängern sein. Sie sollen ein Ferment, ein Gärstoff aus Ideen sein, der das soziale Gemisch zum brodeln bringt und den Tatendrang belebt. Sie sollen ein Werkzeug sein; zur Subversion der herrschenden Verhältnisse und zur Konstruktion von freien Beziehungen.

————–

Cette bibliothèque se veut un 
lieu de rencontre. Entre hommes
 et idées aspirant à la liberté. Entre rebelles du présent et rebelles du passé. Entre luttes sociales d‘ici et d‘ailleures. Un lieu de rencontre entre ceux qui rejetent cette société basée sur le principe d‘autorité, et l‘idée d‘anarchie qui se base sur la solidarité et l‘auto-organisation. Entre ceux qui sont aujourd‘hui à la recherche de chemins pour combattre leur oppression, et les traces que d‘autres ont déjà laissées sur ces chemins. Entre ceux qui veulent comprendre et subvertir leur realité locale, et la realité internationale qui produite de plus en plus des conflits sociaux.
Aujourd‘hui, où devient clair pour toujours plus d‘hommes que la misère emotionale et materielle, depuis toujours le produit de cette société, ne vait qu‘augmenter; aujourd‘hui, où nous pouvons voir comme plus en plus d‘hommes retrouvent le courage à s‘insurger contre cette misère, nous avons l‘envie d‘ouvrir cette bibliothèque pour donner une éspace nouveau à une vielle question: celle de la revolution sociale.
Et cette question n‘est pas l‘affaire d‘un parti, d‘une „organisation“, surtout pas ça! Elle est l‘affaire de tous, en tant qu‘individus, de tous ceux, qui en ont marre des escroqueries de la politique, qui ne veulent plus accepter la délégation, les patrons, les leaders. Elle est l‘affaire de tous ceux qui aspirent à conquerir leur propres idées, leur propre perspective, leur propre vie.
Les livres de cette bibliothèque ne se veulent donc ni marchandises pour la seule distraction, ni matériaux pour le seul étude, ni des vielles histoires pour fuire dans la nostalgie, ni des idelogies à la recherche d‘adhérents. Ils se veulent un ferment d‘idées qui fait bouilloner le mélange sociale et qui stimule l‘ardeur d‘agir. Ils se veulent un instrument; pour la subversion des rapports regnants et la construction des relations libres.

——————-

Questa biblioteca vuole essere un luogo d‘incontro. Tra uomini e idee che aspirano alla libertà. Tra ribelli del presente e ribelli del passato. Tra lotte sociali di qui e d‘altrove. Un luogo d‘incontro tra coloro che rigettano questa società basata sul principio di autorità, e l‘idea di anarchia che si basa sulla solidarietà e l‘auto-organizzazione. Tra quelli che sono oggi alla ricerca di percorsi per combattere la propria oppressione, e le tracce che altri hanno già lasciato su questi percorsi. Tra quelli che vogliono comprendere e sovvertire la propria realtà locale, e la realtà internazionale che produce sempre più conflitti sociali.
Oggi, dove diventa chiaro per sempre più uomini che la miseria emozionale e materiale, da sempre tenute in serbo alla maggioranza della società, non fa che aumentare; oggi, dove possiamo vedere come sempre più uomini trovano il coraggio d‘insorgere contro questa miseria, abbiamo voglia di aprire questa biblioteca per dare uno spazio nuovo a una vecchia questione: quella della rivoluzione sociale.
E questa questione non è affare di un partito, di una “organizzazione”, soprattutto non di questi! Essa è affare di tutti, in quanto individui, di tutti quelli che ne hanno abbastanza dell‘imbroglio della politica, che non vogliono più accettare la delega, i padroni, i leaders. Essa è affare di tutti quelli che aspirano a conquistare le proprie idee, la propria prospettiva, la propria vita.
I libri di questa biblioteca non si vogliono né merci per il solo svago, né materiale per il solo studio, né delle vecchie storie per fuggire nella nostalgia, né delle ideologie in cerca di aderenti. Si vogliono un fermento d‘idee che fa ribollire la miscela sociale e che stimola l‘ardore d‘agire. Si vogliono uno strumento; per la sovversione dei rapporti vigenti e la costruzione di relazioni libere.

Dieser Beitrag wurde unter Alles, Schweiz, Worte veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.